SMALL TALK AT BUKOWSKA AND LIBELTA: A poet in Poznan. - Poetry Chapbook, 2012.

“Krabo” They say moon is the same for everyone Streets are hostile or friendly Nothing depends on your luck You exist cause you’re taught to...

Sunday, October 1, 2023

2 new poems (2023/10/01). English / Polish

"Zeit"

Listening to the beginning of the world
Shaky rhythms, simple words
Shots of light from a dying bird
There is calmness and peace inside
There is a current
There are active brains in the desert
I draw a circle in the sand
And wake up
Solid mixture of flesh and passion
Fresh on the wings of time

"I Forgot"

All the men look like the prime minister
All women like his wife
This is danger zone
Police helicopters circling in
Vultures of the waste
Harbingers of horrid
Clarinets of death
This is bad country
The young are wastedly locked
In old uncertain future
Dealing with brain crime
Silent guns the triumphant
Where is love in this locale
Where? - I forgot.

***

„Zeit”

Słuchanie początku świata
Drżące rytmy, proste słowa
Ujęcia światła umierającego ptaka
Wewnątrz panuje spokój i cisza
Jest prąd
Na pustyni są aktywne mózgi
Rysuję okrąg na piasku
I budzę się
Solidna mieszanka mięsa i pasji
Świeża na skrzydłach czasu

"Zapomniałem"

Wszyscy mężczyźni wyglądają jak premier
Wszystkie kobiety lubią jego żonę
To jest strefa niebezpieczna
Policyjne helikoptery krążą
Sępy odpadów
Zwiastuny okropności
Klarnety śmierci
To jest zły kraj
Młode są marnotrawione w zamknięciu
W starej niepewnej przyszłości
Radzenie sobie z przestępczością mózgową
Ciche działa triumfują
Gdzie jest miłość w tym miejscu
Gdzie? - Zapomniałem.

No comments:

Post a Comment